最新动态:
当前位置:口语资料>日常口语>英语口语:打马赛克英语怎么说?
推荐文章
相关文章

英语口语:打马赛克英语怎么说?

发布: 2017-12-06 19:20  来源:未知 编辑:admin 查看: 字体: [ ]

(单词翻译:双击或拖选)

在影片中为了遮掩不雅画面或为了隐藏当事人脸孔时, 会将某个部份模糊化, 也就是 ”打马赛克”

这在英文里叫 pixelate [ˋpɪksəlet ] (使...图素化) 或 blur [blɝ] (使...模糊)

这两个字是动词, 所以要讲某人的脸或某东西 ”被打上马赛克” 就要用被动语态

比如: The kangaroo’s private parts were pixelated / blurred.这只袋鼠的私处(生殖器官)被打上马赛克了

大家在买数字相机时会看到的 pixel 是指 ”像/画素”, pixelate 就是它的动词

 

更多例句:

In the video, the witness’ face was pixelated / blurred, and the voice was altered.

影片中, 证人的脸孔被打上马赛克, 声音也经过变音处理

I can’t believe they even pixelated the baby’s private parts.

我真不敢相信他们竟然连婴儿的私处都打上马赛克

Due to the gory nature of the film, certain scenes contain pixelated parts.

由于这部影片的血腥本质, 某些场景中将有部份影像被打上马赛克处理

至于 ”打马赛克处理” 的这种行为则是名词 pixelation

造个句: Pixelation is a common technique used in films and videos to blur

a person’s face or private parts.

打马赛克是电影和影片中用来模糊一个人的脸或私处的常见技巧

[收藏]  [打印]  [关闭]

关于我们 使用指南 友情链接 联系我们 图书代购 充值说明

有任何问题,请给我们留言, 管理员邮箱:oralp@126.com 联系电话:0535-2129302

网站管理员:10001  在线客服:10005 10006 客服QQ:点击这里给我发消息

© Copyright 2008-2010 口语陪练网     鲁ICP备10014333号-14